Tagged: 语言 Toggle Comment Threads | 键盘快捷键

  • jinzihao pm10:48 on 2015年5月25日 链接地址 | 回复
    Tags: 语言   

    无意间看到这样一段话(非广告):

    Naranga 是一家专业的美国软件公司,成立于1999年,总部在美国亚特兰大。Naranga是梵语,意思是橘子,同Orange,我们希望能成为另外一家水果公司。

    似乎naranga和orange是同源词?看起来像…

    上Marriam-Webster词典里查了一下,果然如此:

    Middle English, from Anglo-French orrange, araunge, from Old Occitan auranja, from Arabic nāranj, from Persian nārang, from Sanskrit nāraṅga orange tree

    naranga由梵语经过波斯语、阿拉伯语、法语某方言,英国法语最终变为英语词汇orange,原来学英语最早学到的几个词之一竟然是个外来词…而且还来自遥远而神秘的印度…
    顺便查一查英语里常见的几个水果:
    apple,大概是个印欧同源词:

    Middle English appel, from Old English æppel; akin to Old High German apful apple, Old Irish ubull, Old Church Slavic ablŭko

    banana,看起来就像外来词,原来是来自非洲的:
    Spanish or Portuguese; Spanish, from Portuguese, of African origin; akin to Wolof banaana banana
    grape,来自日耳曼语族,但并非英语固有词,而是经过英国法语中转了一次来到英语的:
    Middle English, from Anglo-French grape grape stalk, bunch of grapes, grape, of Germanic origin; akin to Old High German krāpfohook
    pear,来自拉丁语,拉丁语pirum本意即为梨:

    Middle English pere, from Old English peru, from Vulgar Latin*pira, from Latin, plural of pirum

    First Known Use: before 12th century
     
    • Jincheng Zhang 上午12:58 on 2015年6月4日 链接地址 | 回复

      回复的标准好高。不过这些水果词感觉就跟咱这音译似的哈哈…我那边disqus回复弄好了~

  • jinzihao pm6:18 on 2015年5月20日 链接地址 | 回复
    Tags: 语言   

    ΑΒΕΗΙΚΜΝΟΡΤΧΥΖ
    ABEHIKMNOPTXYZ

     
c
写新的
j
下一篇文章/下一个回复
k
前一篇文章/以前的回复
r
回复
e
编辑
o
显示/隐藏 回复
t
回到顶部
l
go to login
h
show/hide help
shift + esc
取消